domingo, marzo 11, 2007

recordando Oobu Joobu


En 1995 (¡cómo pasa el tiempo!), cuando estudiaba COU, y, aunque la vida era un asco, los sueños, ilusiones y esperanzas de la adolescencia contrarrestaban bastante las penas, había una emisora musical que me parecía entonces muy buena; a todas horas la escuchaba. Era antes de que apareciese la radio Kiss para, con su exitoso nuevo formato (ocho o diez canciones que se repiten durante las 24 horas del día, sin parar -siempre las mismas-, hasta el día del juicio final), imponerse en todas las emisoras, haciendo aún más estrecha y pobre la ya de por sí estrecha y pobre radiofórmula.

La emisora de la que os hablo era M80 Radio. Ya sé que sigue existiendo; pero ahora, como el resto de emisoras musicales salvo Radio3 y Radio Clásica, no es más que un clon de Kiss FM...

Por aquel entonces había en aquella emisora tres programas realmente buenos:

- Gomaespuma. El Júan Luis y el Guillelmo son los genios del humor radiofónico y de la improvisación.

-Vuelo 605, de mi paisano Ángel Álvarez, para mí el mejor programa musical, del que ya hemos hablado.

-Oobu joobu, un programa que Paul McCartney escribió, dirigió, y presentó en 1995 en la emisora norteamericana Westwood One y que la emisora española emitía en exclusiva en nuestro país.
El ex-beatle homenajeaba no sólo las canciones que le habían marcado, también a una manera de hacer radio, la de los pinchadiscos de su juventud. Pero además de poner música muy buena (digo con los Rebeldes eso de "Es la ley, aunque no te guste, nena, el rocanrol es el rey") sacaba a relucir su humor genial y te hacía partirte de risa con sus paridas e imitaciones.

Aquí os dejo tres archivos mp3 del programa, para que os hagáis una idea si no lo conocisteis, o para que lo recordéis conmigo:

-Paul imita a Elvis en el viejo tema "We`re Gonna Move (There`s a Leak)":



-Blackbird. Un minuto tan sólo dura esta preciosa interpretación del clásico "Mirlo", del álbum Blanco de Beatles. Y, como la canción es una de mis favoritas, pondré, si no os importa, la traducción de-bazar-chino al español, y lo que motivó a Paul a escribirla.



mirlo que cantas a altas horas de la madrugada,
toma este par de alas rotas y aprende a volar;
toda tu vida has estado esperando este momento para levantar el vuelo.

vuela mirlo, vuela,
vuela hacia la luz en la negra noche.

mirlo que cantas a altas horas de la madrugada,
toma este par de ojos ciegos y aprende a ver;
toda tu vida has estado esperando este momento para ser libre.

vuela mirlo, vuela,
vuela hacia la luz en la negra noche.

Preciosa letra, ¿verdad? Habla de la libertad, de esperanza, y del esfuerzo para sobreponernos a las dificultades... Pues tiene un significado más bonito aún. "Bird" es pájaro en inglés, pero también es, en la jerga de los jóvenes, cómo los ingleses dicen "chica"; así que "blackbird" es no sólo "mirlo" en la lengua de Shakespeare (en Asturias llamamos "tordo" al mirlo) , sino también "chica negra". La canción fue escrita por McCartney en una época en que el segregacionismo era un hecho en el Sur de los Estados Unidos, así que dedicó esa canción a los negros que trataban de abrirse camino hacia la libertad. Esa maravillosa melodía dice que se la cantó un mirlo en su ventana.

-tema de despedida del programa:



:)

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Me pregunto, Sr. Imbelecio, cómo es que se ha dedicado usted todo este tiempo a escuchar los mismos programas que yo. ¿Es que no tenía otra cosa que hacer? ¿No había más programas de radio?.
Rock'n roll is still a live

Sintagma in Blue dijo...

Qué precioso regalo para un lunes.

besos

M. Imbelecio Delatorre dijo...

hola, manu :)

me alegra encontrar cosas en común con alguien, en especial cuando alguien que comparte el gusto por el bueno y viejo rock and roll. Definitivamente ¡El R´n´R es el rey!

Una sonrisa que sale ahora mismo con destino a Sevilla (andén 2) :)
**********

hola, sintagma :) perdón por el malentendido... Pero es que de tres redactores que somos en la página, cinco interpretaron tu enigmático comentario de ese modo (y como nos han puesto más veces ese epíteto, pues uno termina creyéndose que es un reaccionario de aquí te espero, y va con la mosca detrás de la oreja...:/); otros cinco declararon solemnemente que estabas como un queso; dos se abstuvieron; uno recitaba a Calderón con voz hueca y aire de histrión ; dos y medio negaron la mayor; tres cuartos de otro se escupían inocentemente; -40 bailaban jubilosamente al son de la gaita y el tamboril; (-11 + 4i ) ajacaban finfianas con estropello; y el resto... el resto no me salía igual al dividendo menos divisor por cociente... A verrrr, dime, lissssta, ¿qué hubieras hecho tú en mi caso? (¡te recuerdo que no estás bajo juramento!)

Claro, claro...las decisiones no son tan fáciles de tomar como cuando uno ve los toros detrás de la barrera: mírame a mí, ya es el tercer futbolista que apuntillo :/