domingo, febrero 24, 2008

Encuentros literarios Imposibles (III) - La Bollisea.



Hola, amigos de Gilichorradas, el blog con halitosis. Veréis... iba a hacer un Encuentro Literario Imposible... y ya había puesto en el dispositivo de entrada del ordenador uno de los libros, La Odisea de Homero (s IX a. C.), pero hete ahí que cuando voy a poner el otro, ¡se me cae un trocito de la magdalena que estoy merendando...! Y ése que véis es el resultado...

En fin, un abrazo.
****

Iba en el plato-balsa el deiforme Bolliseo, el más sabroso de los magdalenos, con su azucarada tripulación, cuando encontraron a un voluminoso hombre...

El magdaleno Sobaseo Bellaeasosíada, de esponjosas carnes, pidió al ser monstruoso los dones de la hospitalidad para que él y sus amigos pudiesen llegar a su hogar...


****


****

****
Pero Bolliseo, el magdaleno más sabroso y agradable al olfato, nada pudo hacer por oponerse a los malvados desiginios del guloso humano: toda la valiente tripulación, salvo las túnicas de papel, fue devorada antes de que la noche llegase, sin remojarla en blanca y alimenticia leche o pardo colacao.

Mas no acabaste ahí, ¡Oh Bolliseo Dulcesolíada!, sino que tú y los tuyos os fuisteis al Hades de las arterias del monstruoso humano y, vuestras ánimas de lipídico colesterol valientemente provocaron un ictus cerebrovascular que acabó dejando ciego al ser que así os infamó.

**********
A mi médico de cabecera, don José Ramón González. Gracias por perder su valioso tiempo visitando esta página.

miércoles, febrero 13, 2008

retrospectiva de la vida de un sujeto a la edad de 30 años vista desde el día de San Valentín

"Give to me the life I love,
Let the lave go by me,
Give the jolly heaven above
And the byway nigh me.
Bed in the bush with stars to see,
Bread I dip in the river
There's the life for a man like me;
There's the life for ever."
ROBERT LOUIS STEVENSON: The Vagabond.




(10) Cuando era un niño creía que, aunque no podía verle, había un Dios todopoderoso que daba bien al bueno y su merecido al que se había portado mal. Los muertos se iban al cielo.

A mí ese Dios me había dado la vida y había puesto mogollón de cosas chulis por ahí -el sol, el cielo, el chocolate, los perros y los gatos, los dibujos animados y películas, mi familia, la playa, a los otros niños- que hacían que no estuviese nada mal eso de vivir.

** ***

(15)Mi cuerpo creció, pero muchas de las fantasías de la infancia permanecieron. Las ilusiones de las películas, dibujos, videojuegos…, me llenaban entonces.

*** ***
(17) Desde la adolescencia comenzaba a idealizar a las mujeres (problema que ya nunca superaría). Platonismo y amor eran una misma cosa. Así es como los asquerosos sapos que no son príncipes amamos a las princesas. desde lejos.



*** ***
(20)Por entonces vino el despertar literario: ¡soñar, soñar, soñar a todas horas! los sueños diurnos estaban en los libros y en el cine.

** ***

(30) Ahora… Ahora la juventud ha pasado. No existe el Dios de la infancia, los muertos no van al cielo, no hay amor (nunca lo hubo…, al igual que tampoco hubo nunca Dios salvo en mi cabeza), y los libros no me ilusionan tanto como antes… Pero no sé tomar otro camino, así que, a pesar de haber llevado más palos que don Quijote, sigo intentando soñar… Aunque a veces no pueda, pues, cada vez más espesa, la niebla gris de la melancolía lo invade todo; porque tengo la certeza de que la negra –horrenda, oscura, fría, terrible–, la inexorable Parca vendrá algún día a llevarse a los míos. (¡Quisiera poder hacer un pacto con la Torva Dama y que me llevase a mí antes!...)
*** ***

Nota: lo sentimos, por motivos no demasiado ocultos, no han sido autorizados los comentarios en esta entrada. (puede incluso que la entrada se autodestruya en treinta segundos...)

sábado, febrero 09, 2008

No es lugar para insociables

Ayer fui al cine. A ver NO ES PAÍS PARA VIEJOS, la última de los Cohen. Todo un acontecimiento cultural, como casi todas sus películas. Y ésta es de las mejores. Es CINE NEGRO con mayúsculas. Un clásico que será recordado durante generaciones. Pero no voy a descubrir nada nuevo hoy hablándoos del trabajo de estos dos hermanos expertos en contar inmejorablemente bien excelentes y complejas historias.

Lo que me dejó frío es que mientras la película es de una violencia tal que sientes literalmente cómo se te mueven las entrañas (no sé si os ha pasado alguna vez eso ante escenas extremadamente violentas que a veces aparecen en la tele, o en otras películas en las que la violencia no es falsa y divertida), hay mucha gente que encuentra esas escenas que a mí (y pensaba que a cualquier espectador...) me escalofrían, más graciosas que el mejor sketch de los Monty Python.

En efecto, algunos en el cine no sólo se carcajeaban abiertamente ante tan impactantes planos, sino que acompañaban las escenas hiperviolentas, en las que el psicópata (¿y demonio?) Anton Chigurh (Javier Bardem) asesinaba despiadadamente a víctimas inocentes con una botella de gas, con palabras dichas en voz baja como "¡toma, hijoputa!", "¡jódete!", y cosas así...

Supongo que para esa gente ver La Lista de Schindler es tan tronchante como para mí ver El Hombre Mosca, Sopa de Gansos, El Gran Lebowsky o La Vida de Brian...

Y luego estaban los de siempre... los que se tiran pedos y dicen gracietas para echar unas risas con sus amigos veinteañeros. No entiendo cómo pagan siete euros para hacer eso.


Os juro que deseé tener una botella de gas en mis manos...

Definitivamente, el cine no es lugar para insociables.

domingo, febrero 03, 2008

Dulce et decorum est - Wilfred Owen (traducción)

"dulce y honroso es morir por la patria", dice un antiguo poema de Horacio. El poeta y militar británico Wilfred Owen, que luchó en la Primera Guerra Mundial, escribió este descarnado y antibelicista poema que hemos decidido publicar en nuestra lengua, al no encontrar ninguna traducción al español en toda la red (aunque mala, mejor una que ninguna).


DULCE ET DECORUM EST.
Torcidos, como viejos mendigos bajo sus hatos,
renqueando, tosiendo como brujas, maldecíamos a través del lodo,
hasta que donde alumbraban las luces de las bengalas nos dimos la vuelta
y hacia nuestra lejana posición empezamos a caminar afanosamente.
Los hombres marchaban dormidos. Muchos habían perdido sus botas
Pero abrumados avanzaban sobre zapatos de sangre. Todos cojos, todos ciegos;
Borrachos de fatiga, sordos incluso al silbido de las balas
Que los cansados cañones de calibre 5.9 disparaban detrás de nosotros.


“¡Gas, gas! ¡Rápido, muchachos!”; un éxtasis de desconcierto,
Poniéndonos los toscos cascos justo a tiempo;
Pero alguien aún estaba gritando y tropezando
Y ardía retorciéndose, como ahogándose en cal viva…
Borroso, a través de los empañados cristales de la máscara y de la tenue luz verde,
Como en un mar verde le vi ahogarse.
En todas mis pesadillas, ante mi impotente mirada,
Se desploma boqueando, agonizando, asfixiándose.


Si en algún sofocante sueño tú también puedes caminar
Tras la carreta en la que lo pusimos,
Y mirar sus blancos ojos moviéndose
En su desmayada cara, como un endemoniado.
Si pudieses escuchar a cada traqueteo
El gorgoteo de la sangre saliendo de sus destrozados pulmones,
Repugnante como el cáncer, nauseabundo como el vómito
De horrorosas, incurables llagas en lenguas inocentes,
Amigo mío, no volverías a decir con ese alto idealismo
A los ardientes jóvenes sedientos de gloria
La vieja mentira: “Dulce et decorum est pro patria mori”.




******
nota1: imagen, caja del DVD del film de Dalton Trumbo, JOHNNY COGIÓ SU FUSIL, muy recomendable película de temática parecida a la del poema de Owen.

nota2: versión original del DULCE ET DECORUM EST.

nota3: los versos de Horacio dicen así:
“DULCE ET DECORUM EST PRO PATRIA MORI:
mors et fugacem persequitur virum
nec parcit imbellis iuventae
poplitibus timidove tergo.”

(DULCE Y HONROSO ES MORIR POR LA PATRIA:
la muerte persigue al hombre que huye
y no perdona de una juventud cobarde
ni las rodillas ni la temerosa espalda)

[ Odas 3, 2, 13]

nota3. enlaces: sobre la película Regeneration , de Gillies Mackinnon (1997); enlace emule para descargarla.

sábado, febrero 02, 2008

EL MUNDO TODO ES MÁSCARAS. TODO EL AÑO ES CARNAVAL - MARIANO JOSÉ DE LARRA (AUDIO)

¡Necio!, ven conmigo; do quiera hallarás máscaras, do quiera carnaval.
LARRA

Hola.

You, who so well know the nature of my soul (que dice Poe en uno de sus cuentos, aunque, claro, no se refería a él;... como tampoco yo hablo de mí), sabéis que las fiestas en general no me gustan nada. Y el antruejo o carnaval (antroxu aquí en Asturias), es de las que menos. En Gilichorradas celebramos las fiestas literariamente, que es el único modo en que sabemos. Hay importantes obras literarias en las que aparece el Carnaval como un protagonista más, desde ese Tonel de Amontillado de Poe (cuento que ya hemos subido y podéis encontrar en nuestra etiqueta de Audio) hasta El Entierro de la Sardina de Clarín, que publicaremos en audio en otro momento.

Hoy hemos escogido EL MUNDO TODO ES MÁSCARAS. TODO EL AÑO ES CARNAVAL., vitriólico artículo de Larra que, como otros suyos, parece casi un cuento. Y es que la verdad en este artículo es poética; incluso se sirve del elemento fantástico (al periodista se le aparece Asmodeo, ya sabéis, el demonio protagonista de El Diablo Cojuelo de Luis Vélez de Guevara). Pero, aunque casi todo en el artículo sea ficción, lo que en él se cuenta es una gran verdad: y es que más tarde o más temprano (espero que más tarde, más felices seréis hasta entonces) parece que uno acaba descubriendo lo que el título predica.

Así que mientras este año os ponéis vuestro dominó negro, y os ajustáis vuestra burlona máscara, escuchad los veinticuatro minutos que dura esta enjundiosa y sublime creación de este Quevedo del XIX que nunca llegó a viejo, esta imperecedera obra del mejor articulista español de todos los tiempos.
*****
nota: el audio está tomado de http://www.cervantesvirtual.com . Está excelentemente leído por Javier López Alós. y AQUÍ podéis encontrar el original en texto.


DivShare File - LARRA - EL MUNDO TODO ES MÁSCARAS - DESCARGA DIRECTA - ARCHIVO ZIP - .rar


nota2: imagen, EL ENTIERRO DE LA SARDINA, de Francisco de Goya.